Keine exakte Übersetzung gefunden für تدفق المياه
Übersetzen Spanisch Arabisch تدفق المياه
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
afluir (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
fluir (v.)mehr ...
- mehr ...
-
jeringar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Supongo, si te gusta el ruido de las cisternas.اعتقد ذلك، إذا كنتِ تحبين صوت تدفق مياه المرحاض
-
- El flujo de suero bajó a 10 cc.تدفق المياه المالحة هبط الي 10 سنتيمتر مكعب
-
- Me pareció escuchar... - Siento presión en la nariz.ــ أظنني سمعت ــ أجل أنه تدفق المياه
-
c) Hay un uso no adecuado del agua potable, que disminuye el nivel de distribución adecuado y la expansión.(ج) يقلل الاستخدام غير المناسب لمياه الشرب من كفاءة تدفق المياه ويعوق التوسع.
-
Jordania afirma que utiliza efluentes de la planta de tratamiento de aguas residuales de As-Samra para el regadío.ويذكر الأردن أنه يستخدم تدفق المياه المعالجة من محطة خربة السمرة لمعالجة مياه الصرف في الري.
-
Television, radio e internet demolidas al igual que el agua corriente estaciones de servicio tiendas y panaderias a lo largo del globoالتلفاز و الراديو و الانترنت ، جميعهم تعطلوا و كذلك تدفق المياه و إمدادات الوقود
-
Dicen algunas personas, esta sala hemos oído que el agua fluye.الناس يقولون أنهم سمعوا صوت تدفق المياه قادماً من تلك الغرفة
-
ix) Proteger y rehabilitar las zonas de captación a fin de regular los cursos de agua y mejorar la calidad del agua, teniendo en cuenta la función vital de los ecosistemas;'9` حماية وإصلاح مستجمعات المياه للتحكم في تدفقات المياه وتحسين نوعيتها، مع مراعاة الدور الحيوي للنظم الإيكولوجية؛
-
i) Proteger y rehabilitar las zonas de captación a fin de regular los cursos de agua y mejorar la calidad del agua, teniendo en cuenta la función vital de los ecosistemas;(ط) حماية وإعادة تأهيل مناطق مستجمعات المياه من أجل تنظيم تدفقات المياه وتحسين نوعية المياه، مع أخذ دور النظم الإيكولوجية البالغ الأهمية في الاعتبار؛
-
c) Los sistemas de aguas fluviales, subterráneas y costeras necesitan un caudal mínimo de agua para mantener sus funciones, usos y beneficios.(ج) تحتاج نظم الأنهار والمياه الجوفية والنظم الساحلية إلى الحد الأدنى من تدفقات المياه وذلك للاستمرار في أداء وظائفها واستخداماتها وفوائدها.